● 厝
cuò ㄘㄨㄛˋ
◎ 安置:厝火积薪。
◎ 停柩,把棺材停放待葬,或浅埋以待改葬:浮厝。暂厝。
◎ 磨刀石。
◎ <方>在闽南语中代表房屋。
详细字义
◎ 厝 cuò
〈名〉
(1) (形声。从厂( hǎn),昔声。“厂”,象山崖形。本义:磨刀石)
(2) 同本义。一说相当于现在的金刚钻 [wetstone]
厝,厉石也。——《说文》。
佗山之石,可以为厝。——《诗·小雅·鹤鸣》
(3) 〈方〉∶房屋。福建沿海及台湾人称家或屋子为厝 [house]。如:话未说完,前厝忽然传来怒骂声
词性变化
◎ 厝 cuò
〈动〉
(1) 安置,措置 [place]
故书则必如将废厝。——《考工记·梓人》
抱火厝积薪之下。——《汉书·贾谊传》
帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝 朔东,一厝 雍南。——《列子·汤问》
(2) 又如:厝顿(处置;安顿);厝生(安身;谋生);厝火燎原(放火燎原,喻小乱子酿成大祸患)
(3) 把棺材停放待葬或浅埋以待改葬 [place a coffin in a temporary shelter pending burial]。如:厝所(停放灵柩的处所);厝房(停放棺柩的小房);厝兆(安葬)
[①][cuò]
[《廣韻》倉故切,去暮,清。]
(1)放置,安放。
(2)谓安排,施行。
(3)停柩待葬。
(4)方言。房屋。
(5)指家。
[②][cuò]
[《廣韻》倉各切,入鐸,清。]
“錯1”的古字。
(1)磨刀石。
(2)杂乱。
[上古音]:铎部清母,tsuak
[广 韵]:倉故切,去11暮,cù,遇開一去模清
[平水韵]:去声七遇·入声十药·入声十一陌
[国 语]:cuò
[粤 语]:cou3
[闽南语]:chhu3