● 恁
nèn ㄋㄣˋ
◎ 那么,那样,如此,这样:恁大。恁高。
◎ 那:恁时节。
◎ 怎么:“却恁地教甚么人在间壁吱吱地哭,搅掩兄弟们吃酒?”
◎ 恩,念:“宜亦勤恁旅力,以充厥道”。
详细字义
◎ 恁 nèn
〈动〉
(1) (形声。从心,任声。本义:思;念) 同本义 [think of]
宜亦勤凭旅力,以充厥道。——班固《典引》
(2) 又如:恁约(思忖,思量)
词性变化
◎ 恁 nèn
〈代〉
(1) 同“您” [you] 多见于早期白话
恁不去出力,息生教娘娘和番?——马志远《汉宫秋》
(2) 又如:恁儿(您儿子)
(3) 这样;那样 [such;that]
君非我,任功名意气莫恁徘徊。——辛弃疾《沁园春》
(4) 又如:恁般(恁的。这样;如此);恁地(如此,这样);恁样(如此,这般);恁么(这样,如此)
(5) 这,那 [that]
早知恁般么,恨当初不把雕鞍锁。——柳永《定风波》
(6) 又如:恁时(那时候)
(7) 谁;保,什么 [who;what]。如:恁地(什么);恁人(谁,何人);恁么(怎么样;什么)
(8) 怎,怎么 [how]
却恁地教什么人在间壁吱吱的哭,搅俺弟兄们吃酒。——《水浒全传》
◎ 恁 nèn
〈连〉
任凭 [at one's convenience]
花布恁商营。——费信《星槎胜览》
[①][rèn]
[《廣韻》如甚切,上寢,日。]
[《廣韻》如林切,平侵,日。]
(1)思念。
(2)任凭。
(3)代词。这么;如此。
(4)代词。这,那。
(5)代词。何,什么。
(6)代词。怎样,怎么。参见“恁地”。
[②][nín]
你;您。
[广 韵]:如林切,下平21侵,rén,深開三平侵A日
[平水韵]:上声二十六寝·去声二十七沁
[国 语]:rèn
[粤 语]:jam6